Three Ballads

Ella writes:

The first of these was an attempt at a poem in the tradition of mediaeval ballads, though with a classical subject. In it, Queen Dido (a.k.a. Elisa) speaks of Aeneas to her sister Dido. It is the only one of the three meant to be taken seriously. The second was inspired (or rather provoked) by a photograph of a Greek statue, and the third by who knows what.

Queen Elisa

‘O see, my sister Anna, see,
Most dreadful of my fears,
My lover is deaf to all my pleas
And blind to all my tears.

‘O see, my sister Anna, see,
My lover has no heart:
He hastens down to set his sails,
So eager to depart!

‘O see, my sister Anna, see,
They gather on the shore,
Nor will his band remember Queen
Elisa evermore.

‘O come, my sister Anna, come,
Make up a narrow pyre,
And I will burn his bronzen gear
In the forgetful fire.

‘O come, my sister Anna, come,
Bring me his robe so bright;
My lover wore it many a day
Before he took his flight.

‘O come, my sister Anna, come,
Bring me our bed so sweet;
My lover slept there many a night,
Devising his deceit.

‘O come, my sister Anna, come,
Bring me his sword so keen;
My lover gave that lovely gift,
Gave to his lovely queen.

‘O come, my sister Anna, come,
And kiss my final breath;
Thus, thus I die, and leave my love
Dark omens by my death.’

***

On Patroclus’ Lack of Clothing

When Hector strong killed Patroclus,
And took his armour fair,
You would have thought poor Patroclus
Was not completely bare.

That’s how the artist sculpted him:
He hadn’t any clothes!
Perhaps it’s true (I wasn’t there,
And no one really knows).

And now they have a picture of it
Here inside my book.
I hid it with a Post-it note,
Since I don’t want to look.

It’s not a thing that anyone
Should really ever see,
But that’s just my opinion
And no one’s asking me.

***

Socrates

‘All men, we know, are mortal,’
Some learned teacher said,
‘And since Socrates is a man,
He will one day be dead.’

Now Socrates did ponder,
He thought of this and that,
Now here, now there, he split his mind,
All wondering thereat.

‘How can I prove this logic,
And yet alive remain?
For if I die, I shall be dead.’
Considered he in vain.

‘Agriope was a woman:
Thus she was not a man,
And yet she died, nor e’er returned.
Untangle this, who can?

‘Now if this faultless lady
From Dis could not return,
How then shall I, so much the less,
Tell all men what I learn?’

‘Yet if—somehow, by some chance—
I might indeed come back,
Then I shall not be dead and still
Not know. Alas, alack!’

He thought until he stumbled
On this aporia,
His mind confounded by its own
Phantasmagoria.

He listened, that a wise voice
Might tell whither to go,
But never did his oracle
Its faultless guidance show.

‘And whither shall I turn now?
To die or live? Which way
Is better, I shall never know;
Only a god can say.’

Posted at 8:42 am EST on the 6th of January 2009 by E. M. Hansen.

Under Poetry as , , ,

There are 7 replies.
 
  1. L. E. Holmes says on January 6th, 2009 at 9:18 am

    Plus one for the Patroclus poem. :D

  2. P. B. Hilton says on January 6th, 2009 at 6:34 pm

    I really like the last two. I have always wondered why some people would sculpt naked people? But I suppose it’s a Greek tradition, and then we adopted it.

  3. Naomi says on January 7th, 2009 at 1:00 pm

    I liked On Patroclus’ Lack of Clothing! Wonderful, Wonderful! *Claps hands delightedly* Very funny. :) You actually did a good job of covering him in the book without making him look silly.

  4. J. R. Ahern says on January 7th, 2009 at 5:14 pm

    I’m with everyone else. Fabulous stuff there. I’m not quite so convinced about the first one, although I liked it as a commentary on the Aeneid’s subject matter. As a ballad, though, it’s an extremely difficult situation. I think part of the emotional charge in ballads is their mystery. The motives and actions that have precipitated the emotion is shrouded and understated. It sort of spoils it to have already known what Aeneas did and why he did it, so choosing the epic subject matter may be sort of self-defeating. Of course, you obviously understand more about ballads than I do, so I’m guessing this is the whole reason you took up the challenge of setting a ballad in an epic situation in the first place. I really like the tension your adjectives create, especially how you cleverly juxtapose words like “sweet” with “deceit”.

  5. E. M. Hansen says on January 8th, 2009 at 12:14 am

    I agree about the first one, John. Thanks for explaining that: I’d been wondering for a while why it seemed rather dull.

    Actually, the words cleverly juxtaposed themselves; but I can pretend that I did it on purpose.

  6. L. C. Russell says on January 14th, 2009 at 9:23 pm

    Heehee. I remember when you first showed me the Patroclus one…XD

    As always, I’m “green-eyed” with envy over your ability to write in meter. Lovely work on all. The last stanza of Socrates sounds very familiar…is it a paraphrase of what he actually said before he drank the hemlock?

  7. L. C. Russell says on January 14th, 2009 at 11:57 pm

    Er…nevermind that question. It’s sufficiently answered by the quotation marks. *g*